Salt + Light Media Menu
Salt + Light Media Home
Magnifying Glass
coverPhoto
進階版內容

Asset title

Asset description

教宗公開接見: 耶穌詢問每個青年「你尋找什麽?」

鹽與光

2017年8月30日星期三

恭讀若望福音

第二天,若翰和他的兩個門徒,又在那裏站著,若翰看見耶穌走過,便注視著衪說:「看,天主的羔羊!」那兩個門徒聽見他說這話,便跟隨了耶穌。耶穌轉過身來,看見他們跟著,便問他們說:「你們找什麼?」他們回答說:「辣彼!─意即師傅─你住在那裏?」衪向他們說:「你們來看看吧!」他們於是去了,看了衪住的地方;並且那一天就在衪那裡住下了。那時,大約是第十時辰。
2017年8月30日上午,教宗方濟各在聖伯多祿廣場主持週三公開接見活動,說明牢記耶穌及與祂相遇的喜樂能重新燃起希望。教宗的要理講授繼續以希望為主題,當天反省了希望與記憶的關係,尤其是聖召的記憶。
聖史若望記述了耶穌最早的兩個門徒蒙召的事跡(若1:35-39)。若望和安德肋起先是洗者若翰的門徒,他們一聽到師傅稱耶穌為「天主的羔羊」(若1:36),便跟隨了耶穌。耶穌轉過身來,看見他們跟在身後,便問他們說:「你們找什麽?」(若1:38)
教宗解釋道:「耶穌遇到了這兩個正在尋找的青年,他們呈現出一種健康的不安。什麽都不尋找的青年不是年輕人,而是退休的人,未老先衰。看到退休的年輕人真令人悲傷。耶穌在此也詢問每個青年:『你尋找什麽?』祂的詢問激起青年内心對生命和幸福的渴望。」
教宗說:「若望和安德肋的聖召是這樣開始的:他們與耶穌一起生活,與祂建立了友誼,而且立即成了使徒。他們與耶穌初次相遇之後並沒有安心地回到家裡,而是去尋找自己的兄弟,告訴他們:『我們找到了默西亞,我們找到了一位偉大的先知。』(若1:41,45)他們傳報消息,成了那次相遇的使徒。那是一次如此感動、如此幸福的相遇,門徒們將永遠記住這個啟發和引導他們青年時期的日子。」
「那麽,在這世界上,我們如何能發現自己的聖召呢?」
教宗答道:「我們能以許多方式發現自己的聖召,《若望福音》給我們指出的第一個跡象正是與耶穌相遇的喜樂。婚姻、奉獻生活、司鐸職務:每個真正的聖召都始於與耶穌的相遇,祂賜予我們一種喜樂和一個新希望。」
「相反地,一個天主國度的使徒倘若不喜樂,就無法向這個世界傳福音,他是一個悲傷的人。做耶穌的宣講者靠的不是精通華麗的辭藻:你可以說這,說那,不斷地演説,但如果沒有喜樂,你又如何成為宣講耶穌的人呢?因此,我們應守護雙眼閃爍的真正幸福的目光。我們看到許多基督徒,包括我們當中的人用他們的眼神向你傳遞信德的喜樂。基督徒因此要像童貞聖母瑪利亞那樣,守護自己對耶穌的熱愛。縱使生活會經受考驗,有時需要在寒冷和逆風中前行,體嚐心酸和痛苦,但基督徒認識那條通往聖火的道路,那聖火在他們心中永遠是點燃的。」
教宗告誡信友們:「不可聽從那些失望和不快樂,以及對生命不抱希望的人;不可信從那些熄滅各種熱火的人的言論,他們說任何事都不值得我們犧牲整個的一生。我們卻要培養健康的理想,因為天主希望我們像祂那樣並與祂一起夢想,同時也要注重現實。」
最後,教宗總結道:「我們要夢想一個不同的世界。如果一個夢想消逝了,我們就要重新做這個夢,憑著希望回到原始的記憶,在經過或許不是很好的一生後,那星火仍可能隱藏在與耶穌初次相遇的灰燼之下。」
教宗在公開接見活動中也提到9月1日是照料受造界世界祈禱日。他說:「在這機會上,我和親愛的巴爾多祿茂弟兄,君士坦丁堡大公宗主教一起準備了一份文告。我們在這份文告中邀請大家對受造界抱持尊重和負責任的態度。此外,我們也籲請那些具有影響力的人聆聽大地和窮人的呐喊,他們因生態失衡而受苦最大。」
教宗在為天主教會欽定這個世界祈禱日的牧函中寫道:「一年一度的照料受造界世界祈禱日為基督信徒及團體乃是一個寶貴時機,藉此更新我們個人作為受造界守護者的聖召,感謝天主將祂的奇妙化工託付我們照料,祈求祂助佑我們保護受造界的工作,並為相反世界的罪行呼求祂的仁慈。」
教宗方濟各在公開接見活動結束時,特別問候了巴西查比高恩斯(Chapecoense)足球隊的球員和領導層。
2016年11月28日查比高恩斯隊所乘坐的飛機在麥德林(Medellín)附近墜毀,機上77名乘客中僅有6人生還,其中包括三名球員:內托(Neto)、傑克遜‧福爾曼(Jakson Follmann)和阿蘭‧魯舍爾(Alan Ruschel)。球隊當時正前往哥倫比亞參加南美杯決賽。
會晤短暫卻十分感人。
教宗在聖伯多祿大殿前廣場問候並擁抱了每位球隊成員,以及一些失蹤者的親屬。教宗特別與三位倖存球員交談,降福他們。教宗獲贈一個印有球隊徽號的白綠兩色足球。最後,教宗與整支球隊約85人一起合影留念。
查比高恩斯董事局主席內斯菲利歐(David de Nes Filho)表示,這對他們每個人而言是「恩寵的一天」。他說:「教宗方濟各在空難發生後立即讓我們感受到他的愛。在我們生命最艱難的時刻,他的關懷給了我們前進的力量。現在球隊正在慢慢從受傷中恢復。我們今天得到了教宗的降福,我們為此感謝天主。」
9月1日(五)晚,查比高恩斯隊將與羅馬隊在羅馬奧林匹克體育場舉行友誼賽。


相關文章:

類別: Canonisation, Homélie, Vie consacrée, vie spirituelle

標籤: Canonisation, Homélie, Vatican

Homélie du pape François – 20 octobre 2024

2024年10月20日星期日

Sel et Lumière

Au cours de la messe et de la canonisation, la Canadienne Marie-Léonie Paradis et treize autres bienheureux ont été canonisés. Dans son homélie, le pape François a évoqué la relation entre Jésus et ses disciples, Jacques et Jean.

Homélie du pape François lors de la messe d’ouverture 2024 | Synode sur la synodalité

2024年10月2日星期三

Sel et Lumière

La session 2024 de l'Assemblée générale du Synode sur la synodalité a débuté par la sainte messe le 2 octobre, fête des Anges gardiens. Dans son homélie, le pape François a rappelé : « L'Esprit Saint est le maître de l'harmonie et il est capable de créer une seule voix parmi tant de voix différentes. Voyez comment l'Esprit a créé l'harmonie entre les différences le matin de la Pentecôte.

Le cheminement fécond de la grossesse : Soyons des sentinelles de l’aurore

2024年8月16日星期五

Julian Paparella

Selon mon épouse, la grossesse dure 9 mois, afin que le couple ait suffisamment de temps pour se préparer à ce qui va lui arriver. C'est d'autant plus vrai quand on attend son premier enfant. Au cours des premiers mois, souvent accompagnés de nausées, il peut être difficile de comprendre qu'une nouvelle vie est en route.

Homélie du pape François lors de la Veillée pascale 2024

2024年3月30日星期六

Sel et Lumière

Les femmes se rendent au tombeau aux premières lueurs du jour, mais elles gardent en elles les ténèbres de la nuit. Bien qu’elles soient en chemin, elles sont encore immobiles : leur cœur est resté au pied de la croix. Encore étourdies par les larmes du Vendredi saint, elles sont paralysées par la douleur, elles sont enfermées dans le sentiment que tout est maintenant fini, qu’une pierre a été posée sur l’histoire de Jésus. C’est justement la pierre qui est au centre de leurs pensées.

Homélie du pape François lors de la messe Chrismale du Jeudi Saint 2024

2024年3月28日星期四

Sel et Lumière

« Tous, dans la synagogue, avaient les yeux fixés sur lui » (Lc 4, 20). Ce passage de l’Évangile est toujours frappant, il nous permet de visualiser la scène d’imaginer ce moment de silence où tous les regards étaient fixés sur Jésus, dans un mélange d’étonnement et de méfiance. Nous savons cependant comment cela s’est terminé : après que Jésus eut démasqué les fausses attentes de ses compatriotes, ceux-ci « devinrent furieux » (Lc 4, 28), sortirent et le chassèrent hors de la ville. Leurs yeux s’étaient fixés sur Jésus, mais leurs cœurs n’étaient pas disposés à changer sur sa parole. Ils ont ainsi perdu la chance de leur vie.

SUPPORT LABEL

從鹽與光傳媒取得最新信息
從鹽與光傳媒取得最新信息
版權所有 © 2025 Salt and Light Catholic Media Foundation
慈善註冊號碼 # 88523 6000 RR0001
EN | FR