Salt + Light Media Menu
Salt + Light Media Home
Magnifying Glass
coverPhoto
進階版內容

Asset title

Asset description

教宗在博洛尼亞主持彌撒

鹽與光

2017年10月2日星期一

常年期第二十六主日
讀經一:恭讀厄則克耳先知書 18:25-28
上主這樣說:「你們說:『上主的做法不公平!』以色列家族,請聽我說:是我的做法不公平嗎?豈不是你們的做法不公平?如果義人離棄正義而作惡,因而喪亡,是因為他所做的惡事而喪亡。如果惡人遠離他所做的惡事,而遵行法律和正義,必能保全自己的生命,因為他考慮之後,離棄了所做的一切惡事,他必生存,不至喪亡。」
讀經二:恭讀聖保祿宗徒致斐理伯人書 2:1-11
弟兄姊妹們:如果你們在基督內獲得了鼓勵、愛的勸勉、聖神的交往、哀憐和同情,你們就應彼此意見一致、同氣相愛、同心合意、思念同樣的事,以滿全我的喜樂。不論做什麼,不從私見,也不求虛榮,只存心謙下,彼此該想自己不如人;各人不可只顧自己的事,也該顧及別人的事。你們該懷有基督耶穌所懷有的心情:他雖具有天主的形體,並沒有以自己與天主同等,為應當把持不捨的,卻使自己空虛,取了奴僕的形體,與人相似,形狀也一見如人;他貶抑自己,聽命至死,且死在十字架上。為此,天主極其舉揚他,賜給了他一個名字,超越其他所有名字,致使上天、地上和地下的一切,一聽到耶穌的名字,無不屈膝叩拜;一切唇舌,無不明認耶穌基督是主,以光榮天主聖父。
福音:恭讀聖瑪竇福音 21:28-32
那時候,耶穌對司祭長和民間長老說:「你們以為怎樣?從前有一個人,有兩個兒子。他對第一個兒子說:孩子!你今天到葡萄園去工作吧!這兒子答應說:主,我去。但他卻沒有去。父親又對第二個兒子,說了同樣的話,第二個兒子卻回答說:我不願意。但後來他悔悟過來,就去了。兩個兒子中,那一個履行了父親的意願?」 司祭長和民間長老說:「後一個。」耶穌對他們說:「我實在告訴你們:稅吏和娼妓要在你們之先,進入天國,因為若翰來到你們這裡,履行了正義,你們仍不相信他;稅吏和娼妓倒相信了。至於你們,見了後,仍不悔悟去相信他。」
2017年10月1日主日,教宗方濟各牧靈訪問意大利切塞納(Cesena)和博洛尼亞(Bologna)兩座城市。此行結束前,教宗在博洛尼亞達拉拉(Dall'Ara)運動場主持彌撒聖祭表明:「沒有一種基督徒的生活是用科學方法建立起來的,以為只履行某些準則就能良心平安」。
這個主日的福音記述耶穌講的一個比喻。一個父親叫自己的兩個兒子去葡萄園裡工作,大兒子起先說不去,但後來後悔,就去了;小兒子答應去,後來卻沒有去(瑪21:28-32)。
教宗評論道:「這個小兒子是個虛偽的人,不但埋沒了父親的聲音,也不聽從天主聖言。天主聖言點燃我們的心靈,讓我們感受到愛和安慰。我們可以選擇做行走的罪人,聆聽主耶穌,知道自己會跌到,但若悔過,就能重新站起來。我們也能成為坐著的罪人,總是隨時準備為自己辯護,只說對自己有利的話。」
教宗強調:「基督徒的生活是一段心地謙卑的旅程,不生硬且總是與天主建立關係,曉得懺悔,把自己的貧窮交託給天主,絕不自滿自足。如此,我們便能克勝耶穌在比喻中所譴責的惡,即虛偽、兩面派、教權主義伴隨著嚴守法規,以及脫離人群。在這種情況下,懺悔就是我們的秘訣,因著上主的愛,懺悔能使我們不僵硬,把對天主的拒絕轉變為服從,對罪過的順從轉變為抵拒。」
教宗繼續説道:「在我們每個人的旅程中都存在兩條道路:做懺悔的罪人或做虛偽的罪人。重要的不是為自己尋找辯解的理由,試圖保全面子,而是一顆與上主同行的心,每日奮鬥、悔罪,然後回到天主跟前,因為上主尋找的是心地純淨的人,而不是外表潔淨的人。」
教宗指出:「當天福音的比喻也具有現實意義,讓我們想到父親與子女時常不易的關係。各代人之間可能存在隔閡,但我們應恢復相遇,謀求新的平衡。家庭、教會和社會絕不可放棄相遇、對話,而要尋求共同行走的新途徑。」
教宗最後提出3個參照點,3個生存的基本食糧,即聖言、麵餅和窮人:
「聖言」有如引導我們謙卑行走的指南針,使我們不失去天主的道路,不陷入世俗。
「麵餅」指的是聖體,因為一切都從聖體聖事開始。
「窮人」則是那些缺乏必需品,缺乏愛和孤獨的人,他們需要天主。我們在這些人身上看到耶穌和我們旅程的支柱。


相關文章:

類別: Conclave, Featured, Pope Francis, Reflections, Special Events

標籤: Archbishop Richard Smith, Canada, CCCB, papal inauguration, Pope Francis

Pope Francis’ Catechesis – April 9, 2025

2025年4月9日星期三

Pope Francis

Pope Francis continued the second section of his cycle of catechesis on "Jesus Christ our Hope," as part of the Jubilee 2025, on encounters with Christ in the Gospels. This week, he reflected on Jesus' encounter with a rich man in the Gospel of Mark, chapter 10.

Pray with Pope Francis Reflection – April 2025

2025年4月8日星期二

Fr. Edmund Lo, SJ

In this month of April, Pope Francis invites us to pray for the use of new technologies, that they will not replace human relationships, will respect the dignity of the person, and will help us face the crises of our times. 

Pope Francis’ Prayer Intention for April 2025

2025年4月3日星期四

Pope Francis

We join the Holy Father in praying that the use of the new technologies will not replace human relationships, will respect the dignity of the person, and will help us face the crises of our times.

Pope Francis’ Catechesis – April 2, 2025

2025年4月2日星期三

Pope Francis

Pope Francis continued the second section of his cycle of catechesis on "Jesus Christ our Hope," as part of the Jubilee 2025, on encounters with Christ in the Gospels. This week, he reflected on Zacchaeus' practical efforts to encounter Jesus, writing that "When you have a strong desire, you do not lose heart. You find a solution. Zacchaeus, just like a child, climbs a tree."

Pope Francis’ Catechesis – March 26, 2025

2025年3月26日星期三

Pope Francis

Pope Francis continued the second section of his cycle of catechesis on "Jesus Christ our Hope," as part of the Jubilee 2025, on encounters with Christ in the Gospels. This week, he reflected on Jesus' encounter with the Samaritan woman at the well, saying that "Jesus waits for us and lets Himself be found precisely when we think that there is no hope left for us."

SUPPORT LABEL

從鹽與光傳媒取得最新信息
從鹽與光傳媒取得最新信息
版權所有 © 2025 Salt and Light Catholic Media Foundation
慈善註冊號碼 # 88523 6000 RR0001
EN | FR