Salt + Light Media Menu
Salt + Light Media Home
Magnifying Glass
coverPhoto
進階版內容

Asset title

Asset description

教廷公布慶祝教會之母榮福童貞瑪利亞紀念日的規則

鹽與光

2018年3月27日星期二

在教會之母榮福童貞瑪利亞法定紀念日列入《天主教羅馬禮禮儀日曆》之後,全體信友從今年起就要在聖神降臨節之後的星期一予以慶祝。為此,教廷禮儀及聖事部在2018年3月27日發表通告,闡明慶祝這個紀念日的禮儀規則。該部門部長薩拉(Robert Sarah)樞機在通告上署名。
通告首先指出在五旬節主日後星期一和星期二舉行彌撒的情況,重申「在某些地方,信友們習慣在五旬節主日後星期一和星期二參加彌撒。在這種情況下可選用五旬節主日的彌撒,或聖神彌撒。 (《羅馬彌撒經書》(2008年)488頁)」。
禮儀日慶祝的優先次序問題由禮儀一覽表決定,因此禮儀日的先後次序仍舊有效(《禮儀年及年曆總論》,59號)。同樣,這一天在選用彌撒的情況下,優先次序也應依照上述準則。
通告接著指出,在禮儀日擁有同等重要性的情況下,應把榮福童貞瑪利亞的法定紀念日置於優先地位。這是因為在禮儀及聖事部在3月3日的法令附文中已經指明童貞聖母靈性母職的奧跡。
此外,在未來編撰的《彌撒聖經選讀程序》(Ordo Lectionum Missae)中,也將以紅字體明確標出專門的讀經,以此取代當天的讀經,儘管這是紀念日(《禮儀年及年曆總論》,引言83號)。
最後,在教會之母紀念日與另一個紀念日重合的情況下,應遵循《禮儀年及年曆總論》的原則(禮儀一覽表,60號)。
通告解釋道,由於教會之母榮福童貞瑪利亞的紀念日與五旬節密切相連,就如同榮福童貞瑪利亞無玷聖心與耶穌至聖聖心的慶祝連接在一起那樣,若遇上另一位聖人或真福的紀念日,根據禮儀傳統的重要性,應優先慶祝童貞聖母瑪利亞的紀念日。


相關文章:

類別: Doctrine sociale de l'Église, Pape François

標籤: chrétiens, engagement, entraide, humanité, pape François, priere, solidarité, Vatican

Prier avec le pape François Réflexion – Mars 2025

2025年3月10日星期一

P. Edmund Lo, sj

En ce mois de mars, le pape François nous invite à prier pour les familles en crise : Prions pour que les familles divisées puissent trouver dans le pardon la guérison de leurs blessures, en redécouvrant la richesse de l’autre, même au cœur des différences. 

Audience générale du pape François – mercredi 26 février 2025

2025年2月26日星期三

Sel et Lumière

Dans les récits de l’enfance de Jésus, l’évangéliste Luc nous montre l’obéissance de Marie et de Joseph à la Loi du Seigneur et à toutes ses prescriptions.

Message du pape François pour le Carême 2025

2025年2月25日星期二

Sel et Lumière

avec le signe pénitentiel des cendres sur la tête, nous commençons le pèlerinage annuel du Saint Carême dans la foi et dans l’espérance. L’Église, mère et maîtresse, nous invite à préparer nos cœurs et à nous ouvrir à la grâce de Dieu pour que nous puissions célébrer dans la joie le triomphe pascal du Christ-Seigneur, sur le péché et sur la mort. Saint Paul le proclame : « La mort a été engloutie dans la victoire.

Audience générale du pape François – mercredi 19 février 2025

2025年2月20日星期四

Sel et Lumière

Le pape François a poursuivi son cycle de catéchèse sur « Jésus-Christ notre espérance », dans le cadre du Jubilé 2025. Cette semaine, il a réfléchi à la visite des Mages à l'enfant Jésus, écrivant que les Mages « sont des hommes qui ne restent pas immobiles mais qui, comme les grands élus de l'histoire biblique, ressentent le besoin de bouger, d'aller de l'avant. Ce sont des hommes capables de regarder au-delà d'eux-mêmes, qui savent regarder vers le haut ».

Audience générale du pape François – mercredi 12 février 2025

2025年2月12日星期三

Sel et Lumière

Lors de l'audience générale de mercredi, le pape François a poursuivi ce cycle de catéchèse sur « Jésus-Christ notre espérance », dans le cadre du Jubilé 2025. Cette semaine, il a réfléchi à la naissance du Christ et à la visite des bergers, affirmant que « Dieu, qui entre dans l'histoire, ne démonte pas les structures du monde, mais veut les éclairer et les recréer de l'intérieur ».

SUPPORT LABEL

從鹽與光傳媒取得最新信息
從鹽與光傳媒取得最新信息
版權所有 © 2025 Salt and Light Catholic Media Foundation
慈善註冊號碼 # 88523 6000 RR0001
EN | FR