意向:請為增加對世界的憐憫祈禱
願我們每個人都能在與耶穌的個人關係中找到安慰,並從祂的聖心中學習對世界的憐憫。
每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)
新版
仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.舊版
耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.
The Holy Father invites us to pray that we might again learn how to discern, to know how to choose paths of life and reject everything that leads us away from Christ and the Gospel.
The parable of the Good Samaritan is a touchstone for how we are to treat our fellow human beings, especially those suffering from war and violence.
A novena (which comes from the Latin word novem, which means nine) refers to nine days of public or private prayer.
Amidst the uncertainties of the world, having kids is an act of hope in the future. It is a sign that life is still worth living and that the future bears promise despite the challenges it will bring.
The Holy Father invites us to pray that we might again learn how to discern, to know how to choose paths of life and reject everything that leads us away from Christ and the Gospel.